22 آذر 1403
عبدالمطلب 30 حائری 18 پ 40

6 اسفند 1401 – گلچین بحار (کتاب العلم)

6

گلچین بحار

کتاب العلم

باب یازدهم = صفات علماء و انواع ايشان ( 11 )

ج دو صفحه 49

جلسه دویست و سی ام بحار الانوار

( جلسه 157 از کتاب العلم )

تاریخ 1401.12.06




بعضی مطالب بیان شده در این جلسه👇👆

بحار ج‏2 ص 49 الخصال قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏
أَشَدُّ مَا يُتَخَوَّفُ عَلَى أُمَّتِي ثَلَاثَةٌ
پيامبر خدا ص : سخت‌ترين چيزى كه از آن‌ها بر امّت من ترسيده مى‌شود ( نگران كننده است )
سه چيز است :

زَلَّةُ عَالِمٍ أَوْ جِدَالُ مُنَافِقٍ بِالْقُرْآنِ أَوْ دُنْيَا ( = صح * غَلَط = دَینا ) تَقْطَعُ رِقَابَكُمْ فَاتَّهِمُوهَا عَلَى أَنْفُسِكُمْ .
1 = لغزش عالم 2 = و استدلال منافق براى مدعاى باطل خود بقرآن 3 = يا دنيائى كه گردن شما را بزند پس از دنيا در باره خود بد بين باشيد.

بحار ج‏2 ص50 الخصال سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع يَقُولُ‏
سَبْعَةٌ يُفْسِدُونَ أَعْمَالَهُمْ
راوی گويد : از امام صادق(ع)شنيدم كه ميفرمود
هفت نفر كاركردها و اعمال خود را
فاسد و تباه ميكنند

  1. الرَّجُلُ الْحَلِيمُ ذُو الْعِلْمِ الْكَثِيرِ
    لَا يُعْرَفُ بِذَلِكَ وَ لَا يُذْكَرُ بِهِ
    مرد بردباري كه داراي دانش فراواني باشد ولي
    كسي او را باين عنوان نشناسد و نامش بدانش برده
    نشود ( علمش را در اختیار دیگران قرار نمی دهد )
  2. وَ الْحَكِيمُ الَّذِي يُدَبِّرُ ( يُدِينُ مَالَهُ = صح : خصال ) مَالَهُ كُلُّ كَاذِبٍ مُنْكِرٍ لِمَا يُؤْتَى إِلَيْهِ
    و شخص صاحب حكمتي كه اندوخته هاي مالی خود
    را در دسترس هر دروغگويي كه هر چه باو برسد باور
    نميدارد قرار دهد ( سرمايه خود را بنا اهلان بدهد )
  3. و الرَّجُلُ الَّذِي يَأْمَنُ ذَا الْمَكْرِ وَ الْخِيَانَةِ
    و مرديكه شخص حيله گر و خيانت پيشه را
    امين خود كند
    ( اعتماد به نا اهل که
    مال و جان و عزت و دین را فاسد می کند )
  4. وَ السَّيِّدُ الْفَظُّ الَّذِي لَا رَحْمَةَ لَهُ
    و آقايي كه سنگدل و بيرحم باشد
    ( که آقایی و مقام و خوبی هایش را فاسد می کند )
  5. وَ الْأُمُّ الَّتِي لَا تَكْتُمُ عَنِ الْوَلَدِ السِّرَّ وَ تُفْشِي عَلَيْهِ
    و مادري كه راز فرزند را پنهان نگه ندارد
    و آن را فاش كند
    ( مادر باید اسرار همسر و خانه و خانواده و فرزندان
    را رعایت کند و اسرار را فاش نکند )
  6. وَ السَّرِيعُ إِلَى لَائِمَةِ إِخْوَانِهِ
    و كسي كه شتابزده برادران خود را سرزنش نمايد
  7. وَ الَّذِي يُجَادِلُ أَخَاهُ مُخَاصِماً لَهُ.
    و كسي كه همواره با برادر خود خصمانه ستيزه نمايد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *